发新话题
打印

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)

从今天开始我给大家链接关于审核跟单信用证项下单据的国际版标准银行实务(ISBP)的具体的相关知识. ~/ h" f7 G; C3 B
希望对大家都有用,偶尔看到,觉得确认很实用,是中英文对照www.86trader.com; U) n. v4 y2 Q% Q* _& G
不过我每天可能只链接几个小问题, 在工作之余给大家尽量多贴点,如果我有LAPTOP的话就可以晚上回去继续贴,^_^) }, c; T+ S0 T( p% D+ O9 Z
大家有什么问题可以提出?
" K4 Q; s6 Q. ^1 n+ z/ n* `# T我尽力解答1 w8 a: X# d" P$ V0 Q
谢谢大家的关注www.86trader.com; u* Q+ a8 O8 m; |/ b

, T2 A9 x9 |# M% E/ H$ y
4 N5 e- w. P' \% D* u8 Y( p! `) F# J首先讲讲:ISBP:INTERNATIONAL STANDARD BANKING PRACTICE FOR THE EXAMINATION 0F DUCUMENTS UNDER DOCUMENTARY CREDITS1 N3 X; O: s# ?. m, t

1 V0 N; t! c8 T6 h0 F: e- L(一)PRELIMINARY CONSIDERATIONS 开证钱问题
; t$ X) A; g- \) Y5 l. D( a中国外贸人论坛THE APPLICATION AND ISSUANCE OF THE CREDIT 信用证的申请和开立3 i+ k  Y3 _2 L7 g
1.The terms of a credit are independent of the underlying transaction even if a credit espressly refers to that transaction.To avoid unnecessary costs,delays and disputes in the examnination of documents,however,the applicant and the beneficiary should carefully consider which documents should be required,by whom they should be produced and the time frame for presentation.' O* l; ]# H; B' ~
信用证条款独立与基础交易,及时信用证明确提及了基础交易,但是,为避免在审单时发生不必要的费用、延误、和争议,开征申请人和受益人应当仔细考虑要求何种单据、单据由谁出具和提交单据的期限。
& v- g5 x9 E- G8 J4 Swww.86trader.com8 C4 Z4 f/ `0 u" C/ t# C9 Z
2.The applicant bears the risk of any ambiguity in its instructions to issue or amend a credit,unless expressly stated otherwise,a request to issue or amend a credit anthorizes an issuing bank to supplement or develop the terms in a manner necessary or desirable to permit the use of the credit.
7 g4 l% V7 Y. d; Z开证申请人承担其有关开立或修改信用证的指示不明确所导致的风险,除非另有明确规定,开立或修改信用证的申请即意味这授权开证行以必要或适宜的方式补充或细化信用证的条款,以使信用证得以使用。www.86trader.com7 h* b) D9 c/ h# i8 T
# T+ Q2 m# u$ o
3.A credit should not require presentation of documents that are to be issued or countersigned by the applicant.if a credit is issued iucluding such terms.the beneficiary must either seek amendment or comply with them and bear the risk of failure to do so ." B' z0 ^) a$ h
信用证不应规定提交由开证申请人出具或副签的单据,如果信用证含有此类条款,则受益人要么要求修改信用证,要么遵守改条款并承担无法满足这一要求的风险。
1 ?; A) x; i4 O1 \8 wwww.86trader.com$ R* V* |2 H* W/ B
4.Many of the problems that arise at the examination stage could be avoided or resolved by careful attention to details in the underlying transaction,the credit application and issuance of the credit as discussed.
6 h) ~1 I% s" ]/ v0 L+ ~; L如果对基础交易、开证申请和信用证开立的细节多加注意,在审单过程中出现的许多问题都能得以避免或解决。
MAHEK

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)链接

今天是星期六,没什么事情,就给大家多贴点,(*^__^*)
% @4 u- ?$ U3 ?  x1 S8 F(二)GENERAL PRINCIPLES 一般原则www.86trader.com( [( N6 p, a" n4 b( P- R& F0 v
ABBREVIATIONS 缩略语
8 A' m5 i( ^6 ?5 e3 O7 ^www.86trader.com1.The use of generally accepted abbreviations,for example "LTD"instead of "LIMITED","Int'l" instead of "International","Co." instead of "Company","kgs"or "kos"instead of "kilos","Ind" instead of "Industry"
: u1 N: y4 ~) B,"mfr"instead of "manufacture" or "mt" instead of "metric tons"-or vice verse-does not make a document discrepant.
8 \/ [  {4 u1 N+ V5 Z+ J实用普遍认可的缩略语不导致单据不符,例如,用“LTD”带地“LIMITED”,用“INT L”代替“INTERNATIONAL”,用“CO.”代替"company",用“KGS”“KOS”代替“KILOS”,用“IND”代替“INDUSTRY”,用“MFR”代替“MANUFACTURER”,用“MT”代替“METRIC TONS”反之,用全称代替缩略语也不导致单据不符。
1 b' P, r! b* f4 Zwww.86trader.com
: `' O0 l3 ^9 r* w- K2 X2.Virgules(slash mark"/") may have different meaning and,unless apparent in the context used,should not be used as a substitute for a word.
- j  K/ g2 Z  v6 H% p3 `斜线“/”可能有不童的含义,不应用来替代词语,除非在上下文中可以明了其含义。
本帖最近评分记录
MAHEK
多向楼主学习!!!!!!
呵呵 好啊!先谢谢楼主,辛苦了!
God will bless kind girl~

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)链接

(三)1.CERTIFICATIONS AND DECLARATIONS 证明和声明# F4 e0 w5 I: m  h3 A* d
A  certification, declaration or the like may either be a separate document or contained within another document as required by the credit.If the certification or declaration appears in another document which is signed and dated,any certification or declaration appearing on that document does not require a separate signature or date if the certification or declaration appears to have been given by the same entity that issued and signed the document.
' `/ I' o7 H/ a6 ?. {! d: Z证明或声明之类既可以是单独的单据,也可以在信用证要求的其他单据中载明,如果证明或声明载于另一份有签字和日期的单据里,只要改证明或声明看似由出具和签署该单据的同一人作出,则该证明或声明无须另行签字或加注日期。
* e+ u! ~/ W; S# E" T中国外贸人论坛2.CORRECTIONS AND ALTERATIONS更正与更改" K' d* D* x# u' E4 j9 h
Corrections and alterations of information or data in documents,other than  documents created by the party who issued the document or by the party authorized by the issuer to do so.Corrections and alterations in documents which have been legalized,visaed,certified or similar,must appear to be authenticated by the party who legalized,visaed,certified etc.,the document.The authentication must show by whom the authentication has been made and include the signature or initials of that party,If the authentication appears to have been made by a party other than the issuer of the document,the authentication must clearly show in which capacity that party has authenticated the correction or alternation
- F$ {9 l8 ^+ E  Y除了由受益人制作的单据外,对其他单据中的信息或数据的更正和更改必须看似单据出具人或其授权之人证实。对履行过法定手续或载有签证、证明之类的单据的更正和更改必须看似经法定手续实施人、签证人或证明人证实。证实必须表明证实人的名称,并包括其签字或小签。如果证实看似并非由出具人所为,则该证实必须清楚的表明证实人系以何身份证实单据的更正或更改。% L4 O2 o* `/ M( R! M
3.The use of multiple type styles or font size or hand-writing in the same document does not,by itself,signify a correction or alteration.
" w4 k2 M. E0 b) ~- q同一份单据内使用多种字体、字号、或手写,其本身并不意味着必然为更正或更改。: c$ o( H" ?2 f- Z
4.Where a document contains more than one correction or alteration,either each correction must be authenticated separately or one authentication must be linked to all corrections in an appropriate way,For example,if the document show three corrections numbered 1.2.and 3.one statement,such as “correction numbers 1,2 and 3 above authorized by xxx” or similar,will satisfy the requirement for authentication.
6 G* ]0 l' o3 }+ ~7 k当一份单据包含不止一处更正或更改时,必须对每一处更正作出单独证实,或者以适当的方式使一项证实与所有更正相关联。例如,如果一份单据显示出有标为1.2.3的三处更正,则使用类似“上述编号为1.2.3的更正经XXX授权“的声明即满足证实的要求。
MAHEK

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)链接

(四)、DATES 日期
/ E; S; e3 t! f! j  N  n  Pwww.86trader.comDraft,transport documents and insurance documents must be dated even if a credit does not expressly so require.A requirement that a document,other than those mentioned above,be dated may be satisfied by reference in the document to the date of another document forming part of the same presentation(e.g.,where a shipping certificate is issued which states"date as per bill of lading number xxx" or similar terms).Although it is expected that a required certificate or declaration in a separate document be dated,Its compliance will depend on the type of certification or declaration that has been requested,its required wording and the wording that appears within it.Whether other documents require dating will depend on the nature and content of the document in question.
1 j/ A: I  c( ]8 k/ j即使信用证没有明确要求,汇票、运输单据和保险单据也必须注明日期。如果信用证要求上述单据以外的单据注明日期,该单据可以参引同批提交的其他单据的日期(例如,发运证明中声称“日期参见XXX号提单”或类似用语)。虽然要求的证明或声明在作为单独提交时通常应当注明日期,但其相符性取决于所要求的证明或声明中的实际措辞。至于其他单据是否要求注明日期则取决于单据的内容和性质。
MAHEK
等待楼主的续帖啊呵呵

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)链接

2.Any document,including a certificate of analysis,inspection certificate and pre-shipment inspection certificate,may be dated after the date of shipment.However.of a credit requires a document evidencing a pre-shipment event(e.g.pre-shipment inspection certificate).the document must,either by its title or content,indicate that the event (e.g.,inspection)took place prior to or on the date of shipment.A requirement for an"inspection certificate"does not constitute a requirement to evidence a pre-shipment event.Documents must not indicate that they were issued after the date they are presented.2 f; v4 z* x& f
任何单据,包括分析证明、检验证明和发运前检验证明的日期都要晚于发运日期。但是,如果信用证要求一份单据证明发运前发生的时间(例如发运前检验证明),则改单据必须通过标题或内容来表明该事件(例如检验)发生在法院日之前或发运日当天。要求提交“检验证明”并不表明证明一件发运前发生的事件,任何单据都不得显示晚于交单日的出具日期。
MAHEK
引用:
原帖由 左岸咖啡 于 2007-12-26 14:56 发表 中国外贸人论坛& g6 {+ S" c2 p( P/ r) _
等待楼主的续帖啊呵呵
* S6 J2 k1 C4 Y" z" H
谢谢你
5 m+ I& i, v5 n0 q我会继续的
MAHEK

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)链接

3.A document indicating a date of preparation and a later date of signing is deemed to be issued on the date of signing.+ i! ]% J& M2 u$ _% b( L
显示有单据制作日期和随后的签署日期的单据应视为在签署之日出具。
" X8 T! \9 _1 L& @) p3 U中国外贸人论坛4.Phrases often used to signify time on either side of a date or event.0 i& [4 J3 D- Z' q1 z
经常用来表示在某日期或事件之前或 之后事件的用语:
* n3 \1 {$ z- R; Z4 rA:“within 2 days after”indicates a period from the date of the event until 2days after the event.
7 q8 T& e" `- G4 x+ Y0 Q: J“在……….后的2日内”(WITHIN TWO DAYS AFTER)指从事件之日起至时间后两日的期间" G  y5 L. \- f, d' v! U: r
B:“not later than 2days after”does not indicate a period, only a latest date. If an advice must not be dated prior to a specific date, the credit must so state.; r6 [1 j( ]) t0 N+ V* U
“不迟于……之后2日”(NOT LATER THAN 2DAYS AFTER)非指一期间,而是指最迟日期。如果要求通知日期不得早于某个特定日期,则信用证必须明确规定。
, z4 m6 r9 g7 n8 x" s7 zC:”at least 2days before” indicate that something must take place not later than 2 days before an event. There is no limit as to how early it may take place." `6 e9 y* b! L. D8 B9 [
“至少在…….之前2日”(AT LEAST 2 DAYS BEFORE)指某一事项不得晚于某一事件前两日发生,该事项最早可以何时发生则无限制。) \) M$ p/ L6 n, w; P2 @+ ]% v, J- x
D:“within two days of ”indicates a period 2 days prior to the event until 2days after the event.
# d8 F* ]' W/ {6 G7 B0 d( Hwww.86trader.com5.The term “within ” when used in connection with a date excludes that date in the calculation of the period.
( K# b% E6 n! a, h# L& K当“在…………之内”(WITHIN)与日期连用时,在计算期间时该日期不包括在内。
MAHEK
6.Date may be expressed in different formats,e..g,,the 12th of November 2007 could be expressed as 12 Nov 07,12Nov07,12.11.2007,12.11.07,2007.11.12,11.12.07,121107,etc.Provided that the date intended can be determined from the document or from other documents included in the presentation,any of these formats are acceptable. To avoid confusion it is recommended that the name of the month should be used instead of the number.
6 x: @; n5 F8 t! W: V+ T, t日期可以用不同的格式表示,例如2007年11月12日可以表示为12 NOV07,12Nov07,12.11.2007,12.11.07,2007.11.12,11.12.07,121107,等。只要试图表明的日期能够从该单据或提交的其他单据中确定,上述任何格式均可接受。为避免混淆,建议使用月份的名称而不要使用数字。
MAHEK

关于审核跟单信用证项下单据的国际标准银行实务(ISBP)链接

(五)、EXPRESSIONS NOT DEFINED IN UCP 600 : X& q& V8 a3 n
UCP 600 未作界定的用语5 Z2 ?9 W% a2 p; o" @: n
Expressions such as "shipping documents","stale documents acceptable" ,"third party documents acceptable" and "exporting country" should not be used as they are not defined in UCP 600.If used in a credit,their meaning should be made apparent.If not,they have the following meaning under international standard banking practice:
$ I" ~( q+ L( i- V: R% [: e- L, Twww.86trader.coma:"shipping documents"-all documents (not only transport documents),except drafts.required by the credit.
1 U* V2 X" Z* ]b:"Stale documents acceptable"-documents presented later than 21 calendar days after the date of shipment are acceptable as long as they are presented no later than the expiry date for presentation as stated in the credit.
2 W7 P. }/ Y  j! u: R8 {" ac:"third party documents accpetable"-all documents,excluding drafts but including invoices,may be issued by a party other than the beneficiary.If it is the intention of the issuing bank that the transport or other documents may show a shipper other than the benefiary.the clause is not nessessary because it is already permitted by sub-article 14(k).www.86trader.com" F8 L1 X, G5 ]: c" j& K$ H" ~7 r
d:"exporting country"-the country where the benefiary is domiciled,or the country of origin of the goods,or the country of receipt by the carrier or the country from which shipment or dispatch is made.
MAHEK
发新话题